Bhinneka Tunggal Ika

Bhinneka Tunggal Ika is de wapenspreuk van Indonesië. Deze Oud-Javaanse zin wordt meestal vrij vertaald als ‘Eenheid in verscheidenheid’. Letterlijk betekent die echter ‘(Ofschoon) verdeeld in stukken, toch één’. Deze zin is een citaat uit het Oud-Javaanse literair werk Kakawin Sutasoma. Dit is een gedicht dat geschreven werd door Mpu Tantular uit Majapahit in de loop van de 14e eeuw.

Dit gedicht is bijzonder omdat het verdraagzaamheid propageert tussen Hindoes (Shivaïeten) en Boeddhisten.

– Bron: Wiki

Staatswapen van Indonesia


 

 

 

Een reactie plaatsen

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

Blog op WordPress.com.

%d bloggers liken dit: